医影在线

搜索
查看: 3636|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

一首在海外华人中引起轰动的英文诗:太震撼人心了

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-12-2 08:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我们要一个共同的世界,共同的梦想,和一个安宁的地球...
-
What Do You Really Want from Us
───我们究竟如何才能让你们满意?
When we were the Sick Man of Asia,
以往我们是东亚病夫,
we were called The Yellow Peril.
你们把我们称作黄祸
When we are billed to be the next Superpower,
现在我们正在崛起,
we are called The Threat.
而你们又视我们为灾难
When we closed our doors,
以往我们闭关锁国,
you smuggled drugs to open markets.
你们用鸦片烟做敲门砖
When we embrace Free Trade,
现在我们贸易自由,
You blame us for taking away your jobs.
你却抱怨我们抢了你的饭碗
When we were falling apart,  
以往我们国将不国,
You marched in your troops and wanted your fair share.
你们狠毒地落井下石。
When we tried to put the broken pieces back together again,
现在我们团结一心,
Free Tibet you screamed, It Was an Invasion!
你们却又分化瓦解
When tried Communism,
以往我们信仰共产主义,
you hated us for being Communist.
你们为此痛恨我们
When we embrace Capitalism,
现在我们发展资本主义,
you hate us for being Capitalist.
你们却又嫉妒阻挠
When we have a billion people,
you said we were destroying the planet.
我们人口众多, 你们指责我们破坏环境
When we tried limiting our numbers,
you said we abused human rights.
于是我们计划生育,
你们又对我们说教人权
When we were poor,
you thought we were dogs.
以往我们贫穷落后,
你们不把我们当人看
When we loan you cash,
you blame us for your national debts.
现在是你向我们借钱,  
却抱怨我们增加了你们的债务
When we build our industries,
you call us Polluters.
我们发展工业,
你说我们污染了环境
When we sell you goods,  
you blame us for global warming.
你们消费我们的产品,
却让我们背负使地球变暖的罪名
When we buy oil,
you call it exploitation and genocide.
我们购买石油,
你们说我们消耗资源
When you go to war for oil,
you call it liberation.
你们为霸占油田而发动战争,
却美其名曰:解放人类
When we were lost in chaos and rampage,
you demanded rules of law.
以往我们天下大乱,
你们对我们大谈法制
When we uphold law and order against violence,
you call it violating human rights.
而当我们依靠法律制止暴乱,
你们就说这是践踏人权
When we were silent,
you said you wanted us to have free speech.
以往我们沉默,
你们說我们言论无自由。
When we are silent no more,  
you say we are brainwashed-xenophobes.
现在我们发出自己的声音,
你却辱骂我们是一群被洗脑的愤青
“Why do you hate us so much﹖”we asked.
“No,” you answered, “we don't hate you.”
“为什么你们如此仇视我们?”───我们想知道
───“不”,你說,“我们并非仇恨你们”
───We don't hate you either, But, do you understand us?
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······”
───我们也不希望煽动仇恨;那么,你们了解我们吗?
──“当然”,你说,“我们的消息来源就是AFP,CNN,还有BBC”
Oh,What do you really want from us?
是么?那么你们到底希望我们怎么做?
Think hard first, then answer ······
Because you only get so many chances.
请认真想一想,
不要再肆意信口开河!
Enough is Enough,
Enough Hypocrisy for This One World.
是坦诚面对的时候了,
在这个世界上谎言已经说得够多!
We want One World, One Dream, and Peace on Earth.
我们要一个共同的世界,共同的梦想,和一个安宁的地球!
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us.
在这蓝色的星球上你们生存,我们也要生存.


【版主注:原文地址不知道是否有病毒,建议不要打开】
【原文出处:http://www.chnqiang.com/article/2010/1201/mil_33498.shtml
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 赞同赞同 反对反对
回复

使用道具 举报

2#
发表于 2010-12-2 14:59 | 只看该作者
Devils are the fault of the United States!
   

    等中国强大了,全叫老外考中文四六级!文言文太简单,全用毛笔答题,这是便宜他们,惹急了爷,一人一把刀,一个龟壳,刻甲骨文。论文题目就叫论三个代表,听力全用周杰伦的歌,双节棍只听一遍,阅读理解就用周易,口试要求说方言、唱京剧,实验就考包饺子 !
回复

使用道具 举报

3#
发表于 2010-12-2 20:29 | 只看该作者
光影老师的办法值得推广。
回复

使用道具 举报

4#
发表于 2010-12-2 20:43 | 只看该作者
埋头苦干,莫管他人舌噪!
强大是硬道理。
汉唐时,只有我们说他们是蛮夷,不听话就操家伙打,直到服贴。
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2010-12-2 21:54 | 只看该作者
光影老师       解气!!!!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2010-12-2 22:18 | 只看该作者
有病毒,勿点击
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2010-12-3 15:16 | 只看该作者
强大是硬道理。
We want One World, One Dream, and Peace on Earth.
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2010-12-3 16:09 | 只看该作者
引用第3楼zxl51642于2010-12-02 20:43发表的 :
埋头苦干,莫管他人舌噪!
强大是硬道理。
汉唐时,只有我们说他们是蛮夷,不听话就操家伙打,直到服贴。

支持!!!
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2010-12-14 21:49 | 只看该作者
引用第3楼zxl51642于2010-12-02 20:43发表的  :
埋头苦干,莫管他人舌噪!
强大是硬道理。
汉唐时,只有我们说他们是蛮夷,不听话就操家伙打,直到服贴。
强烈支持!
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2010-12-17 09:18 | 只看该作者
等中国强大了,全叫老外考中文四六级!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 马上注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表